posté le 29-04-2014 à 11:53:37
Balade blanche
Le jardin blanc Un vieux vieux pommier
"D'un arbre séculaire,
du vieux tronc d'Isaï
Durant l'hiver austère
Un frais rameau jaillit"
(cantique allemand de 1587, "Es ist ein Ros entsprungen..."
Les fraisiers
Tulipes et stellaires
Un lilas blanc
"Je sème à tous vents"
Un cognassier
Et le muguet qui se cache
Bonne semaine à tous!
Commentaires
merci La traduction que je connais est :
"Sur la racine de Jessé, un rameau a fleuri, une fleur s'est épanouie".
Je me réjouis que la fleur soit originellement la Rose!
Sous ma fenêtre, ça court toujours
Une rose je pense, mais la traduction doit tenir compte de la rime, du rythme, de la mélodie etc. et n'hésite pas à modifier les paroles
j'ignorais l'origine allemande de ce cantique, chanté au temps de l'Avent et de Noêl! Mais la traduction exacte est -elle "rose" ou "rameau"?
bonjour ma jolie Léa,
superbes fleurs blanches.
J'espère que tu vas bien ma jolie.
Ce matin soleil, souhaitons qu'il perdure.
Bonne journée Léa.
Je t'embrasse
Cricri
Bonsoir Léa,
très jolie jardin blanc le printemps nous gâte dommage chez moi la pluie fait tomber les pétales c'est les marronniers qui sont beau.
Je te souhaite une douce et agréable soirée
Gros bisous du soir
Nanou